161114 Ikuta Erika's Blog (Happy〜don♪456)

こんばんは
Good evening

先日発売された「サヨナラの意味」
出荷枚数が初のミリオン達成しました!!!
“Sayonara no Imi”, which is released few days ago
reached million sales for the first time!!!

すごーーい
みんなでびっくりして
本当に感謝でいっぱいです。
ありがとうございます!!
Amazing!
We members were surprised
and also felt gratitude.

たくさんの方の元に届くといいなぁ♪
I hope it reached to many people out there♪

MVのオフショット☆
MV offshot☆

富士山が間近に見える原っぱで
ダンスシーン撮ったよ〜
On the field near Mt. Fuji,
we took the dance scene~

img2-17

お祭りの儀式の衣装
練習シーンのときはこんな感じ
This is the ritual costume
The practice scene was like this

img2-18

本番はそこに装飾が
As for the real take, we put on some decorations

img2-19

髪飾りは一つ一つ手作り♪ すてき〜
The hair decorations are handmade♪ So lovely~

img2-20

発売日の9日は、母の誕生日でした。
そして今日14日は父の誕生日。
おめでとー!
The release date, Nov, 9th, was my mother’s birthday.
And then on 14th was my father’s.
Happy birthday!

二人のエナジーに負けないくらい
頑張ります!
I will do my best so I won’t lose
to their energy!

エリカ(。・∀・。)☆彡
Erika(。・∀・。)☆彡

 

original post

[SUB] NOGIBINGO! Ikuo Compilations

It’s been a month that I’m being a Nogizaka fan. And seeing Ikuchan’s danso in NOGIBINGO! 6 & 7 really makes me crazy. That’s why I created this video and subbed it. Feel free to share the video and spread the Ikuo-kun love to any fangirls out there!

I apologize if there are some grammar error in the sub. I translated it in the middle of night (around 2 a.m) after watching Nogizaka Koujichuu.

 

 

Translator note:

Tsundere:
Tsundere is a Japanese term for a character development process that describes a person who is initially cold and even hostile towards another person before gradually showing a warmer side over time. The word is derived from the terms tsun tsun (ツンツン), meaning to turn away in disgust, and dere dere (デレデレ) meaning to become ‘lovey dovey’. source

Danso:
Cross dressing of woman in men clothes

 

I also uploaded videos of NOGIBINGO! 1st season. Only interesting parts (with Ikuchan of course) in there so I suggest you to also watch the videos (no sub).

Part 1

 

Part 2